|
|
W dziale News zamieszczamy informacje prasowe nadesłane do redakcji.
więcej
| Kwiecień
|
W dziale News zamieszczamy informacje prasowe nadesłane do redakcji.
więcej
| Kwiecień
|
Ponieważ to wydanie „Świata DRUKU” przygotowujemy z myślą o targach Ipex, i jest to wydanie polsko-angielskie, o charakterze bardziej niż zazwyczaj „międzynarodowym”, przyszedł nam do głowy pomysł, aby zwrócić się do kilku znanych nam osób z branży poligraficznej i branż pokrewnych (papiernicza, opakowaniowa, wydawnicza) urodzonych poza granicami Polski z pytaniem o to, jak czują się żyjąc i pracując w Polsce. Niektórzy z pytanych osiedli w naszym kraju na stałe, mieszkają w nim już od dłuższego czasu, dla innych to pobyt „tymczasowy”, przystanek w drodze, która prowadzi przez rozmaite miejsca na mapie – część z nich dzieli swoje życie pomiędzy dwa miejsca: weekend spędzają poza Polską, pozostałe dni tygodnia – w naszym kraju. Zadaliśmy następujące pytania:
1. Z jakiego kraju Państwo pochodzą, w jakich okolicznościach znaleźli się Państwo w Polsce i kiedy związali z naszą branżą?
2. Czy mieszkając w Polsce realizują Państwo z sukcesem swoje plany dotyczące życia prywatnego i zawodowego?
A oto, co nam odpowiedziano:
więcej
| Kwiecień
|
Każdy poligraf zna podłoża drukowe, a przede wszystkim papiery, dystrybuowane przez takie firmy jak: Antalis, Arctic Paper, Europapier-Impap, Igepa, Map czy Papyrus. W tym sondażu chcielibyśmy przybliżyć Czytelnikom ofertę innych, mniej znanych firm dostarczających podłoża drukowe na polski rynek. Przedstawicielom kilku takich firm zadaliśmy pytanie: Jakiego rodzaju podłoża drukowe (niszowe, do specjalistycznych zastosowań) przeznaczone dla branży poligraficznej posiadają Państwo w swojej ofercie? Pytanie skierowaliśmy do następujących dostawców (w kolejności alfabetycznej): Canson Polska, Gamma, Jakon, KTS, Mewa, Panta, Podlaskie Centrum Papieru, Sack Invent Trading, Salon Papierów Ozdobnych, Yagra. Poniżej uzyskane odpowiedzi.
więcej
| Kwiecień
|
Należy przypuszczać, że użytkownicy sprzętu biurowego znają ofertę takich dostawców cyfrowych urządzeń kopiująco--drukujących jak: Brother, Canon, Epson, Hewlett-Packard, Konica Minolta, Lexmark, OKI, Panasonic, Ricoh, Samsung, Sharp, Toshiba czy Xerox. Jednak są i mniej znane urządzenia, które warto wziąć pod uwagę przy wyborze wyposażenia dla naszego biura. W tym sondażu chcielibyśmy przedstawić Państwu ofertę innych firm, których cyfrowe urządzenia kopiująco-drukujące są obecne na polskim rynku.
Ich przedstawicielom zadaliśmy dwa pytania:
1. Czym Państwa rozwiązania wyróżniają się spośród rozwiązań dostawców wymienionych powyżej?
2. Co zyskuje klient powierzając Państwu swoje biuro w zakresie dokumentów drukowanych?
Z prośbą o odpowiedź zwróciliśmy się do następujących firm (w kolejności alfabetycznej): Develop (BEN), Kyocera Mita (Arcus), Nashuatec (Euroimpex), Olivetti (DSD), Rex Rotary (Riset) i Xante (Scorpio).
Poniżej zamieszczamy nadesłane odpowiedzi.
więcej
| Kwiecień
|
W dziale Man Topics News zamieszczamy informacje związane z tematami przewodnimi danego wydania.
więcej
| Kwiecień
|
Because of the fact, that this issue of „Świat DRUKU” („The World of Printing”) magazine we have prepared especially for Ipex trade fair in Birmingham, furthermore – it is more “international”, Polish-English edition, we came into an idea to ask some of people from printing industry and related branches (papermaking, packaging, publishing), who were bore abroad, how they feel living and working in Poland. Some of them have chosen Poland for their living place, they have been living here for a long time, the others are staying here only temporary – Poland will be only one stop in their journey around the world. Some of them live in Poland during the week and the weekends spend abroad with their families. We have asked following questions:
1. Where do you come from originally, in what circumstances did you come to Poland and when did you join printing industry?
2. Does living in Poland give you possibilities to realize successfully your both private and professional plans?
We received following answers:
więcej
| Kwiecień
|
W tym artykule znajdują się najbardziej aktualne informacje z naszego rynku w języku angielskim.
więcej
| Kwiecień
|
|
Wolff Trading - UNLIMITED print-finishing possibilities!
Polish company Wolff Trading is known in printing industry for almost 20 years as distributor of graphic materials and machines for print finishing. Since
Sept. 2009 we have created based on our knowledge and experience the Print Finishing Department. Ipex is a great opportunity to introduce ourselves as your partner in unlimited creativity as well as in standard lamination and UV varnishing. Our latest innovative products were shown with great success at Packaging Innovations Exhibition, Warsaw, in April this year. Now these unique laminates are available also for you!
Laminate mix – in order to achieve unique effects we combine two types of films during the lamination process. This creates highly elegant laminate which attracts attention and distinguishes your luxury packaging. Applications: perfumery and cosmetic boxes, book covers, jewellery boxes, envelopes and invitations, shopping bags.
Laminate BIO – is it possible for a luxury packaging to be environmentally friendly? Of course! Our BIO laminate is made of FSC certified carton, and film is from renewable compostable and biodegradable cellulose. Finished product has excellent printability, foil blocking and spot varnishing capabilities.
Fabric Laminate – is it a film?
Is it a fabric? It is a combination of both laminated on carton or paper. It can be soft like cloth or elegant like fashion fabric texture. Both are FSC certified and suitable for all printing techniques and foil blocking. How and where do we make these products ? Our main features are:
• convenient geographical location in Warsaw, center of Poland
• print finishing plant equipped with modern machines for wet and thermal lamination and UV varnishing
• we are the only company in Poland which can laminate sheets bigger than B0: 1600×1200
• know-how – we offer our experience, technical support and creativity
• reliable materials – we use films and UV varnishes approved by us, from long-term suppliers
• and last but not least – all at a very competitive price!
Our priority is to fulfill the requirements of the customer. We accept challenges as they give us a chance to learn something new. That is why we will be happy to introduce new print finishing techniques, suggested by our clients. We hope that the solutions we propose will inspire you to new ideas of distinguishing your print.
When it comes to print finishing possibilities are UNLIMITED...
Contact us:
Sales manager
Beata Biesiadecka
+48 606 915 388
bbiesiadecka@wolfftrading.com.pl www.wolfftrading.eu
Wolff Trading – your partner in innovative print finishing!
|
W tym artykule zamieszczone są prezentacje wystawców targów Ipex 2010.
więcej
| Kwiecień
|
W tym artykule zamieszczone są prezentacje wystawców targów Ipex 2010.
więcej
| Kwiecień
|
W dniach 15–17 marca br. grupa Bobst zorganizowała spotkanie dla przedstawicieli europejskiej prasy branżowej. Konferencja odbyła się w Bobst Competence Center w Lozannie (Szwajcaria), a poprowadziła ją Jane Rowsell (Communication Manager Business Unit Sheet-fed). W pierwszym wystąpieniu Jean-Pascal Bobst (Chief Executive Officer) pokrótce podsumował sytuację gospodarczą na światowych rynkach w 2009 roku. Zwrócił uwagę słuchaczy na to, że zmniejszenie konsumpcji spowodowało spadek zapotrzebowania na różnego typu opakowania, z wyłączeniem branży spożywczej i farmaceutycznej, i wzrost jednostkowej ceny druku (im większy nakład, tym niższa cena druku).
więcej
| Kwiecień
|
Dnia 25 marca br. odbyły się 18. Poligraficzne Konfrontacje zorganizowane przez Stowarzyszenie Absolwentów Instytutu Poligrafii Politechniki Warszawskiej (SAIP). Ich temat stanowiły nowe możliwości druku opakowań. „Świat DRUKU” był patronem medialnym imprezy.
więcej
| Kwiecień
|
W jaki sposób drukarnia prasowa może przynieść dodatkowe zyski? Jakie urządzenia zainstalować, żeby wzbogacić swoją ofertę? Próbę odpowiedzi na te pytania podjęły firmy Ferag i WRH Marketing, które zaprosiły dziennikarzy branżowych z całego świata do najnowocześniejszej we Francji drukarni L’Imprimerie pod Paryżem. Spotkanie odbyło się w dniach 18– 19 marca 2010 roku. Inwestycję w centrum druku L’Imprimerie w Tremblay, która pochłonęła ponad 80 mln euro, zakończono we wrześniu 2009 roku.
więcej
| Kwiecień
|
W dniach 11–12 marca firma Mimaki Europe B.V. zorganizowała w swojej siedzibie w Amsterdamie międzynarodowe spotkanie prasowe („A day of precision engineering with Mimaki”), podczas którego zaprezentowano m.in. nowe plotery do druku UV i tnące. Przedstawiono także maszyny do druku na tekstyliach oraz nowe rozwiązania do zadruku opakowań i gadżetów reklamowych (zadruk tworzyw sztucznych, podłoży metalowych, puszek, folii, kartonów itp.). Dzień otwarty był także okazją, aby za pośrednictwem mediów zachęcić potencjalnych klientów do odwiedzenia stoiska firmy na targach Ipex 2010. W imprezie udział wzięli dziennikarze i specjaliści z branży poligraficznej z całej Europy.
więcej
| Kwiecień
|
W dniu 23 marca br. na najwyższym piętrze biurowca Batory Office Building w Warszawie otwarto biuro firmy Mercator Papier. Podczas spotkania zgromadzeni goście mieli okazję zapoznać się z planami rozwoju tego znanego dystrybutora papieru. Mercator Papier – firma z ponad 19-letnią historią, jest przedstawicielem australijskiego koncernu PaperlinX na polskim rynku (przedstawicielstwa w poszczególnych krajach funkcjonują pod własnymi nazwami). W 1998 roku Mercator Papier stał się częścią Buhrmann Group, zaś w 2003 roku, w wyniku dalszych zmian własnościowych, 100% udziałów nabył PaperlinX Europe (europejska centrala znajduje się w Amsterdamie).
więcej
| Kwiecień
|
Wiele lat pracy w s?u?bie bhp pozwoli?o mi na wychwycenie paradoksów i marnotrawstwa panuj?cego w tym obszarze. Klasycznym tego przyk?adem jest realizacja przez pracodawców obowi?zku profilaktycznej ochrony zdrowia pracowników w formie bada? wst?pnych, okresowych i kontrolnych. Nie jest ?adn? tajemnic?, ?e w du?ej cz??ci jest to fikcja sprowadzaj?ca si? do uzyskania stosownego za?wiadczenia lekarskiego, które stanowi jedynie niezb?dne uzupe?nienie dokumentacji pracowniczej. Stan taki b?dzie trwa? tak d?ugo, jak d?ugo przedmiotem kontroli organów sprawuj?cych nadzór nad warunkami pracy b?d? akta pracownicze, a nie dokumentacja lekarska potwierdzaj?ca fakt przeprowadzenia bada? oraz zgodno?? ich zakresu z wymaganiami dla danego stanowiska pracy.
więcej
| Kwiecień
|
W badaniu barier poznawczych wykorzystano trzy teksty. Pierwszy, zawierający słowa bezsensowne, ale gramatycznie poprawnie zbudowany: „Bumbelki pu ontycze. Wypado, wypado, a stykując mo grybie dą kobes. Wątląc wydumić us onufy dak. Omertań du tyw imego. – Miatąc om dulii kurostu smenego – dlichnął oburcze – komarczemu du trogi?
– Miątać – omci nu burdo – niął sinko Midos, murnąwszy oncą od dober. – Ito, la doborć – mątoga, mustąpiłem. Odyci nykło bywlo, nurdzko, ontowo. Zabyliwszy, Midos omidwącił stocho om birki mrode dą kingwi nowety drąć stączął”. Wykorzystano wiersz Szymborskiej „Platon, czyli dlaczego” i fragment ze „Zbrodni i kary” Dostojewskiego (sen Raskolnikowa). Tych dzieł nie trzeba cytować, bo znają je wszyscy. Badani mieli zapoznać się z tymi tekstami i zdecydować, który wybierają do dalszej analizy. Największy kłopot pojawił się, nieoczekiwanie, przy próbie czytania fragmentu z Dostojewskiego – choć tekst nie był przedstawiony w oryginale. Był za długi – cztery i pół strony standardowego formatu.
więcej
| Kwiecień
|
|
|
|